Вы понимаете такую поэзию?
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
По тёмной чаще
Волк трусит одиноко
Осенний вечер
автор последнего я
Волк трусит одиноко
Осенний вечер
автор последнего я

вертишейка из Велда
Вы понимаете такую поэзию?
Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам.
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
Люцик,
ну согласись, могут быть красивые лаконичные образы
в которых читается некий зашифрованный афоризм
но примеров обратного кажется намного больше!
ну согласись, могут быть красивые лаконичные образы
в которых читается некий зашифрованный афоризм
но примеров обратного кажется намного больше!
вертишейка из Велда
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
мне кажется зависит от одного слова
которое задаёт весь образ
я вот один раз прочитала у Булгакова сравнение "волчьей походкой провалился в переулок"
и я помню как отложила книгу и сидела завороженная, проживая перед глазами этот образ
что то такое наверное предполагается и в хокку
которое задаёт весь образ
я вот один раз прочитала у Булгакова сравнение "волчьей походкой провалился в переулок"
и я помню как отложила книгу и сидела завороженная, проживая перед глазами этот образ
что то такое наверное предполагается и в хокку
вертишейка из Велда
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
На черной безлюдной улице волчья оборванная серая фигура беззвучно
слезла с ветви акации, на которой полчаса сидела, страдая на морозе, но
жадно наблюдая через предательскую щель над верхним краем простыни работу
инженера, навлекшего беду именно простыней на зелено окрашенном окне.
Пружинно прыгнув в сугроб, фигура ушла вверх по улице, а далее провалилась
волчьей походкой в переулках, и метель, темнота, сугробы съели ее и замели
все ее следы.
слезла с ветви акации, на которой полчаса сидела, страдая на морозе, но
жадно наблюдая через предательскую щель над верхним краем простыни работу
инженера, навлекшего беду именно простыней на зелено окрашенном окне.
Пружинно прыгнув в сугроб, фигура ушла вверх по улице, а далее провалилась
волчьей походкой в переулках, и метель, темнота, сугробы съели ее и замели
все ее следы.
вертишейка из Велда
- Espero
- Знаток
- Сообщения: 6338
- Зарегистрирован: Ср июн 22, 2022 1:26 pm
- Ваш тип по психе-йоге: люблю усложнять
Вы понимаете такую поэзию?
Это ж наверное японцем надо быть, чтобы понимать.
Всё равно что наши приколы, основанные на только носителю понятной игре слов, переводить.
Всё равно что наши приколы, основанные на только носителю понятной игре слов, переводить.
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
кто любит и понимает этот жанр,
от какого хокку у вас мурашки по коже?
от какого хокку у вас мурашки по коже?
вертишейка из Велда
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
Espero писал(а):Источник цитаты Это ж наверное японцем надо быть, чтобы понимать.
Всё равно что наши приколы, основанные на только носителю понятной игре слов, переводить.
да, многие образы можно понять только зная японский символизм
обидно

вертишейка из Велда
Вы понимаете такую поэзию?
Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам.
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
но ворон
осень
голая ветка
это же в любой культуре понятно!
где есть осень конечно
но не складывается у меня в единую мысль
ну помирать всем когда то
но это и так ясно
осень
голая ветка
это же в любой культуре понятно!
где есть осень конечно
но не складывается у меня в единую мысль
ну помирать всем когда то
но это и так ясно

вертишейка из Велда
-
Araucaria
- Опытный
- Сообщения: 3006
- Зарегистрирован: Ср июн 01, 2022 10:01 pm
- Награды: 3
- Ваш тип по психе-йоге: ФЛЭВ
Вы понимаете такую поэзию?
я вообще не знаю, понимаю я поэзию, или нет, и правильно ли я её понимаю, и т.д.
и вообще там, что важнее, изучить объективные её качества, как на "лит-ре", или получить впечатление
и вообще там, что важнее, изучить объективные её качества, как на "лит-ре", или получить впечатление
Разве это чепуха? Слыхала я такую чепуху, рядом с которой эта разумна, как толковый словарь!(с)
- Espero
- Знаток
- Сообщения: 6338
- Зарегистрирован: Ср июн 22, 2022 1:26 pm
- Ваш тип по психе-йоге: люблю усложнять
Вы понимаете такую поэзию?
Интересный перевод в дуальную пару ЧС БИ.
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
Сключики писал(а):Источник цитаты Ещё тема))
так то хайку
а то хокку

или это одно и то же?
похоже что схема одна

летнее солнце
под елями дрыхнет волк
его не колышет
получается?

вертишейка из Велда
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
Espero писал(а):Источник цитаты Интересный перевод в дуальную пару ЧС БИ.
это я научилась у дуала
я же и в жизни люблю такими вопросами доставать
выучила уже их ответы

вертишейка из Велда
- Espero
- Знаток
- Сообщения: 6338
- Зарегистрирован: Ср июн 22, 2022 1:26 pm
- Ваш тип по психе-йоге: люблю усложнять
Вы понимаете такую поэзию?
Там нужно соблюдать число слогов, есть разные размеры. Но я в этом не разбираюсь.Восвояси писал(а):Источник цитаты похоже что схема одна![]()
летнее солнце
под елями дрыхнет волк
его не колышет
получается?
Вообще весь смысл этой поэзии, как я его понимаю, - это в чистом виде трансляция образа. БС + ЧИ как оно есть. Типа, незамутнённое осмыслением восприятие.
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
Araucaria писал(а):Источник цитаты я вообще не знаю, понимаю я поэзию, или нет, и правильно ли я её понимаю, и т.д.
и вообще там, что важнее, изучить объективные её качества, как на "лит-ре", или получить впечатление
нет нет нет!
речь не о правильно и не правильно, чур меня чур

я вот даже не знаю как правильно называется жанр!
интересно какие лаконичные образы кого захватывают
примеры

вертишейка из Велда
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
Люцик писал(а):Источник цитаты Не вызывает ничего внутри и мыслей никаких не появляется. Не моё.
ты не
![ЧИ [ЧИ]](./images/smilies/socionic_BI.gif)
![БС [БС]](./images/smilies/socionic_WS.gif)

вертишейка из Велда
-
Чаппа
- Знаток
- Сообщения: 30626
- Зарегистрирован: Вс апр 10, 2022 6:41 pm
- Награды: 2
- Ваш ТИМ: Гений
- Ваш тип по психе-йоге: ФВЭЛ (Чехов)
- Ваш тип по типологии Кроме Людей/Княжны: Эквиска
Вы понимаете такую поэзию?
Поэзия в целом
Редко меня впечатляет.
Короткая память.
Редко меня впечатляет.
Короткая память.
В небо пялятся либо мореходы, либо астрологи, и те, и другие - прокладывают путь (с)
-
Восвояси
- Знаток
- Сообщения: 4738
- Зарегистрирован: Вс май 14, 2023 3:09 am
- Награды: 1
- Ваш ТИМ: наполеонка
Вы понимаете такую поэзию?
Espero писал(а):Источник цитаты Вообще весь смысл этой поэзии, как я его понимаю, - это в чистом виде трансляция образа. БС + ЧИ как оно есть. Типа, незамутнённое осмыслением восприятие.
а мне кажется наоборот, тут какая то претензия на глубокомысленность
медитативное постижение
то есть
![БИ [БИ]](./images/smilies/socionic_WI.gif)
![БЭ [БЭ]](./images/smilies/socionic_WE.gif)
ассоциации с мудростью больше нежели с непосредственным детским восприятием!
вообще подозрение, что это дуалы мои все эти хокку сочиняют
чтобы нас напов на интеллект приманивать

вертишейка из Велда
- Espero
- Знаток
- Сообщения: 6338
- Зарегистрирован: Ср июн 22, 2022 1:26 pm
- Ваш тип по психе-йоге: люблю усложнять
Вы понимаете такую поэзию?
Я так не думаю.Восвояси писал(а):Источник цитатыEspero писал(а):Источник цитаты Вообще весь смысл этой поэзии, как я его понимаю, - это в чистом виде трансляция образа. БС + ЧИ как оно есть. Типа, незамутнённое осмыслением восприятие.
а мне кажется наоборот, тут какая то претензия на глубокомысленность
медитативное постижение
то естьили
![]()
ассоциации с мудростью больше нежели с непосредственным детским восприятием!
вообще подозрение, что это дуалы мои все эти хокку сочиняют
чтобы нас напов на интеллект приманивать
Я ИТИМ культуры, породившей данное явление, оцениваю как СЛИ.
БИ тут можно увидеть в том, что она вторая акцептная функция ментала, вспомогательная к БС. Но так-то смысл в БС. В физическом ощущении мира и через это ощущение в обретении понимания (ЧИ).
Если говорить про БИ, обратимся к представителю другой культуры:
Мы больше в этот мир вовек не попадем,
вовек не встретимся с друзьями за столом.
Лови же каждое летящее мгновенье —
его не подстеречь уж никогда потом.
Не завидуй тому, кто силен и богат,
за рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вдоху,
Обращайся, как с данной тебе напрокат.
- GrayMan
- Бывалый
- Сообщения: 1385
- Зарегистрирован: Вт апр 12, 2022 6:57 pm
- Ваш ТИМ: ЛСИ
- Ваш тип по психе-йоге: Наполеон (ВФЛЭ)
- Ваш тип по типологии Кроме Людей/Княжны: Василиск
Вы понимаете такую поэзию?
Икебана в ведре
Девушка не пришла
Наплевать.
"Администратор/модератор имеет право не разъяснять, по какому именно пункту правил выдано предупреждение."
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость