Леся Михайловна писал(а):Источник цитаты не соответствует вашему определению эффективной коммуникации.
что я доказала аргументами.
это первое
Я вас понял. Не оправдываю себя, но ответы были после суток без сна, поэтому получив конкретный вопрос про шапку я рассматривал его уже в другом контексте, чем то определение, которое я давал. Так как эффективность коммуникации оценивал немного под другим углом. Надень шапку для меня эффективная коммуникация с той точки зрения, что ты четко понимаешь, почему человек тебе это говорит и что в это вкладывает. То есть эффективная в плане понимания второй стороны того, чего хочет первая. Навязывание своего желания - уже коммуникация неэффективная, так если я не хочу надевать шапку, то я ее и не надену, поэтому это навязывание бессмысленно.
Про противоречие вашему пониманию был неправ, приношу за это свои извинения. Про постановку вопроса останусь при своем мнении, что вопрос получился для меня слишком абстрактным, так как не было понимания контекста ситуации. Надеюсь я правильно понял его суть, когда давал ответ )



Можешь не отвечать. 


![Hmm [hmm]](./images/smilies/hmm.gif)